Калужский межсетевой форум: Дж. Р. Р. Толкиен! есть ли в нашем городе ценители его искусства? - Калужский межсетевой форум

Перейти к содержимому




  • 2 Страниц +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Дж. Р. Р. Толкиен! есть ли в нашем городе ценители его искусства?

#21 Гость_KaSSiopeyA_*

  • Группа: Гости

Отправлено 12 Январь 2008 - 20:58

Sовесть) сказал:

Мне нравится и сама трилогия и Хоббит и книга сказаний и легенд Средиземья-Сильмариллион


Sовесть) сказал:

...Не по залам и по салонам,
Чёрным платьям и пиджакам,
Я читаю стихи драконам,
Водопадам и облакам...


Заметно:)
0

#22 Гость_*Lil_n1ce_girL*_*

  • Группа: Гости

Отправлено 05 Август 2008 - 16:56

ми тоже нрав книга "Властелин колец"
0

#23 Гость_Samael-666_*

  • Группа: Гости

Отправлено 13 Август 2008 - 17:29

Да,Властелин Колец ,конечно неописуемо прекрасное произведение.....Советую,кому интересна точка зрения с тёмной стороны (со стороны Саурона.....)прочитать..."ДЕВЯТОЕ КОЛЬЦО"автор ИРА АЛЛОР.
0

#24 Гость_Коммуняга_*

  • Группа: Гости

Отправлено 08 Сентябрь 2008 - 21:03

Проичтал хоббита,властелин колец,сильмарион все шикарные.
0

#25 Пользователь офлайн   Pagrer 

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 600
  • Регистрация: 20 Декабрь 07

Отправлено 09 Сентябрь 2008 - 19:09

Толкиенистов в нашем городе хоть отбавляй... а Ролевиков затейников ещё больше :)

Фентези увлекательный мир... и поклонников этому миру несчесть.




P.S. кстати хотелось бы услышать мнения людей которые читали Перумова... серию книг - Эльфийский Клинок... Чёрное копье...

я слышал много мнений да и сам читал эти книги... хотелось бы услышать ещё и ваши.

Кто считает что они плохи ? Кто обратное ? Вообщем высказывайте мнения :)
0

#26 Гость_KaSSiopeyA_*

  • Группа: Гости

Отправлено 09 Сентябрь 2008 - 20:09

Думаю лучше вам стоит создать отдельную тему в этом же разделе,иначе ее никто не увидит
0

#27 Пользователь офлайн   Do6p9k 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 173
  • Регистрация: 31 Март 08

Отправлено 09 Сентябрь 2008 - 21:17

А каково мнение уважаемых Толкиенистов на счет так называемого "смешного перевода Гоблина" ?
1.Все выше сказанное является моим субЪективным мнением.

2.Помните ваше мнение не менее субЪективно

3. Пункты 1 и 2 принимаются как обЪективные.

0

#28 Пользователь офлайн   Pagrer 

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 600
  • Регистрация: 20 Декабрь 07

Отправлено 10 Сентябрь 2008 - 09:12

KaSSiopeyA сказал:

Думаю лучше вам стоит создать отдельную тему в этом же разделе,иначе ее никто не увидит


Вопрос касался этого раздел... коли он вам колит глаза... я удалю.

Кстати уже второй раз Вам не нравятся мои сообщения.
0

#29 Гость_KaSSiopeyA_*

  • Группа: Гости

Отправлено 11 Сентябрь 2008 - 01:57

Ну извините,я не ожидала что обитатели Чертогов Лунных Гор такие обидчивые)просто хотела посоветовать чтоб кто то Вам откликнулся
0

#30 Гость_KaSSiopeyA_*

  • Группа: Гости

Отправлено 11 Сентябрь 2008 - 02:01

Любые фильмы в гоблиновском переводе имхо не могут заменить оригинал.но ради прикола можно посмотреть даже властелина,но сначала в обычном виде))
0

#31 Пользователь офлайн   Pagrer 

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 600
  • Регистрация: 20 Декабрь 07

Отправлено 11 Сентябрь 2008 - 10:24

Всегда фильмам предпочитаю книги... и слава богу книги в гоблинском ещё не выходят :).

А про фильм... норма... мы тут пока на работе властелина колец смотрели... из за одной фразы "что ты меня дуришь"... придумали намного более занимательный сюжет :)
0

#32 Пользователь офлайн   bride 

  • Бывалый
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 360
  • Регистрация: 13 Июль 08

Отправлено 26 Сентябрь 2008 - 15:13

Pagrer сказал:

Всегда фильмам предпочитаю книги... и слава богу книги в гоблинском ещё не выходят :).

А про фильм... норма... мы тут пока на работе властелина колец смотрели... из за одной фразы "что ты меня дуришь"... придумали намного более занимательный сюжет :)


впринципи согласен на счёт предпочтения фильмам книг...

Хобита, и саму трилогию прочитал(при чём неоднократно) правд давно...оч понравилось

когда только выходил первый фильм из трилогии вот тогда он канеш был зачётный...а щас хороший но....)

по поводу того что книги в гоблинском ещё не выходят...тут ты к сожалению конкретно ошибаешься....

стою я значит эдак год назад в магазине книжном(в 21ом веке,тогда ещё на первом этаже магаз был), натыкаюсь на пародию к серии Гарри Поттер...  сами книги если мне память не изменяет назывались Гарри Шпроттер(или что то в этом духе) прочитав краткое описание книжки(на задней обложке) я понял что бред полнейший но ржачный капец) 

да и впринципи это не единственный  пример книжек с "гоблином" так что судите сами как говориться)
0

#33 Гость_KaSSiopeyA_*

  • Группа: Гости

Отправлено 28 Сентябрь 2008 - 15:02

книги в переводе гоблина или пародии ет издевательство имхо
0

#34 Пользователь офлайн   bride 

  • Бывалый
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 360
  • Регистрация: 13 Июль 08

Отправлено 28 Сентябрь 2008 - 18:08

KaSSiopeyA сказал:

книги в переводе гоблина или пародии ет издевательство имхо


определённо это так...
0

#35 Гость_Samael-666_*

  • Группа: Гости

Отправлено 17 Ноябрь 2008 - 00:07

bride сказал:

определённо это так...


Конечно.Вообще немогу представить что такого интересного в гоблинских переводах....и,представлять несобираюсь!!!

Очередная попытка сделать из конфетки ..............,раз наоборот неполучается где-то..)))))
0

#36 Пользователь офлайн   Highside 

  • Бывалый
  • PipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 365
  • Регистрация: 04 Январь 07

Отправлено 17 Ноябрь 2008 - 00:29

Смешной перевод Гоблина, по моему, жутко удался. Смешно было сильно.

Как и (тоже удачный) перевод Star Wars упор сделан на то, что самы по себе фильмы очень пафосны, а перевод напротив - простецкий:)
0

#37 Пользователь офлайн   Pagrer 

  • Завсегдатай
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 600
  • Регистрация: 20 Декабрь 07

Отправлено 17 Ноябрь 2008 - 07:48

Ничего на свете лучше нету, Чем поджарить эльфа, как котлету, Дух уйдет навек к Валарам в гости, Псы сожрут оставшиеся кости. Мы свое призванье не забудем, Мы великий мрак приносим людям. Если ночью ни хрена не видно, Светит нам маяк Ородруина. Убивать врагов - святое дело, Чтобы сталь мечей не заржавела. Тем, кто умер, не страшны тревоги: У Мелькора тоже есть чертоги. Наше счастье в горе Дунаданов И в гниеньи энтов-великанов. Никакие западные норы Не заменят никогда Мордора. Неее заменят ни-ко-гда Моррдоооор-раааа!!



P.S. Сие переделка бременских музыкантов так, что петь надо под тот мотив :)
0

#38 Гость_KaSSiopeyA_*

  • Группа: Гости

Отправлено 17 Ноябрь 2008 - 10:23

Pagrer,по моему Вы не в том разделе немного написали,это скорее в топик к юмору
0

Поделиться темой:


  • 2 Страниц +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему





1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей


Внешний вид

Статистика работы системы

BESTCMS.WS - Форум вебмастеров!